На острове Чеджу на юго-западе от Корейского полуострова уже более 400 лет существует уникальное сообщество. Речь о женщинах хэнё, чье название переводится как «женщины моря». Они круглый год погружаются в холодные воды океана, чтобы добывать моллюсков, водоросли и осьминогов. Тренировки у них начинаются в 10 лет, а многие продолжают нырять до 80.
Хэнё работают группами, передавая знания из поколения в поколение. Их традиции пережили войны, индустриализацию и даже попали в список нематериального наследия ЮНЕСКО. Но главная загадка — физиология ныряльщиц. Без аквалангов (только ласты и костюм) они выдерживают низкие температуры воды, задерживают дыхание на 2-3 минуты и демонстрируют выносливость, которая кажется невероятной для человека.
Ученые давно предполагали, что секрет хэнё — сочетание тренировок и генетики. Однако доказать это удалось только сейчас.
Образ жизни и гены по-разному влияют на развитие возрастных заболеваний
Международная команда генетиков под руководством Мелиссы Илардо (Melissa Ilardo) из Университета Юты в США провела первое масштабное исследование физиологии и генома хэнё. В эксперименте участвовали 30 ныряльщиц, 30 жителей Чеджу, не связанных с дайвингом, и 31 человек из материковой Кореи. Средний возраст участников составил 65 лет.
Анализ ДНК показал, что хэнё и другие жители острова обладают определенным набором генов, которого нет у остального населения Южной Кореи. Это подтвердило, что все семьи Чеджу происходят от одной группы предков. Но у ныряльщиц обнаружили два уникальных варианта генов.
Первый ген связан с устойчивостью к холоду. Он снижает риск переохлаждения — критически важная адаптация для тех, кто часами плавает в ледяной воде. Второй ген влияет на диастолическое давление (давление крови на стенки сосудов в момент, когда сердце наполняется и отдыхает между ударами). Его носители реже страдают от гипертонии. Этот вариант нашли у 33 процентов участников с Чеджу, но только у семи процентов жителей материка.
«Мы считаем, что генетические изменения — ответ на многолетние погружения во время беременности. Когда беременная женщина ныряет, ее организм испытывает двойную нагрузку. Мутация могла возникнуть как защита от осложнений», — объяснила Илардо.

Во время эксперимента участники имитировали погружение: задерживали дыхание и опускали лицо в холодную воду. При таком эксперименте тело реагирует так же, как если бы человек оказался в море: замедляется пульс, происходит перераспределение кровотока. Так организм экономит энергию и кислород. Все испытуемые показали снижение частоты сердечных сокращений, но у хэнё оно оказалось вдвое сильнее.
Сердце ныряльщиц замедлялось в среднем на 18,8 ударов в минуту. У не ныряющих жителей Чеджу показатель составил 12,6 ударов, у группы с материка — еще меньше. Одна из хэнё побила рекорд: ее пульс упал на 40 ударов за 15 секунд.
«Это не генетика, а результат многолетних тренировок. Их сердечно-сосудистая система адаптировалась к экстремальным условиям», — пояснила Илардо.
Контроль давления может снизить риск развития деменции
Хэнё стали второй традиционной группой ныряльщиков с доказанными генетическими адаптациями. Первыми были баджо — «морские кочевники» из Юго-Восточной Азии. У них обнаружили увеличенную селезенку, которая хранит кислород.
Но если баджо — преимущественно мужчины, то хэнё — исключительно женское сообщество. Ученые предположили, что беременность могла стать ключевым фактором естественного отбора. Если плод получил гены, защищающие от гипертонии и переохлаждения, то беременность сохранялась, несмотря на погружения будущей матери в холодную воду. Если же у плода не было этих генов, то такая беременность прерывалась на ранних строках. Таким образом в популяции закреплялись нужные гены.
Исследование хэнё — не просто любопытный факт о далекой культуре. Оно открывает новые горизонты для медицины. Понимание генов, связанных с холодоустойчивостью и давлением, поможет в разработке терапии для пациентов с гипертонией, осложнениями беременности или перенесших инсульт.
Научная работа опубликована в журнале Cell Reports.